- تعز اليمنية : جماعة الإخوان تستحوذ على النصيب الأكبر في عملية الازدواج الوظيفي في السلكين العسكري والتربوي
- الرئيس الزُبيدي يلتقي رئيس بعثة الاتحاد الأوروبي وسفيري هولندا وألمانيا
- مدير عام مديرية المعلا عبد الرحيم الجاوي في حوار مهم : جهود الرئيس الزبيدي والمحافظ لملس داعمه لعملنا
- قراءة سريعة في مذكرات السفير قاسم عسكر جبران ..(قـصـة حـيـاة وتـأريـخ وطــن) (1-2)
- تقرير خاص لـ"الأمناء" يميط اللثام عن الوضع الاقتصادي المتدهور وموقف الرئاسي والحكومة السلبي
- أمين عام حزب الرابطة "فضل ناجي" في حوار مع "الأمناء":"الانتقالي" كيان تحالف جبهوي جامع وحامل سياسي للقضية الجنوبية
- تقرير دولي يكشف: الفيضانات تستمر في تهديد حياة اليمنيين وتدمير محاصيلهم
- مجلس القيادة الرئاسي يستعرض الإجراءات المتخذة لضمان وفاء الحكومة بالتزاماتها
- وزير النقل: تحول السفن إلى رأس رجاء الصالح تهديد مباشر لمصالح الدول المطلة على البحر الأحمر
- احتفالاً بعيد الاستقلال وبدعم الانتقالي… اشهار حفل الجالية الجنوبية في ولاية بافاريا وجنوب المانيا
نوقشت صباح اليوم الأربعاء بجامعة عدن رسالة الماجستير الموسومة بـ "ترجمة التعابير الاصطلاحية في الترجمةالعربية لمحمد جعفر لكتاب محمد علي لقمان (رجال، وشؤون، وذكريات)" والمقدمة من الباحث / اديب عاتق احمد الجعشاني والتي قبلت من لجنة المناقشة المكونة من التالية اسمائهم:
أ. د. عادل عبدالخالق عبدالكريم رئيسا ومناقشا داخليا جامعة عدن.
أ. مساعد د. عارف ناسي عبده عضواً وممتحناً خارجياَ جامعة ابين.
. أ.مساعد .د. محمد علي البدري عضوا ومشرفا علميا.
وبعد أن قدم الباحث الجعشاني شرح ملخص يوضح محتويات الدراسة وما توصلت اليه من نتائج وبعد مناقشة اللجنة وتقديم الملاحظات والاستفسارات والاسئلة العلمية وقيام الباحث بالرد على جميع الملاحظات مَنحت اللجنة العلمية درجة الماجستير في الترجمة للباحث اديب عاتق احمد الجعشاني.
حضر المناقشة عدد كبير من الأكادميين والطلاب الباحثين وزملاء واقرباء الباحث.